Der Tod Von Basel
1. Es war einmal ein Junge kleen
Junge kleen
Junge kleen
der wollte nicht zur Schule jehn
Schule jehn.
Drum hieß er schon als Konfirmand
der schauder'öse Ferdinand.
Junge kleen
Schule jehn
Konfirmand
Ferdinand.
2. Da sprach das Mägdlein: Packe dir (3x)
das war man alles bloß Pläsier (2x).
Sie knutschten sich die ganze Nacht
um Mitternacht in der Andreasnacht.
Die war schlau
Züllichau
ganze Nacht
Andreasnacht.
3. Da sprach das Mägdlein: Packe dir .
.
das war man alles bloß Pläsier ....
Du bist trotz deines blauen Fracks
ein ganz gemeiner Schubiaks.
Packe dir
mein Pläsier
blauen Frack
Schubiack.
4. Da war der Jüngling ganz verblufft ...
geht hin und kauft sich Rattenguft ...
Und dieses tut der böse Mann
in ihre schöne Kaffeekann'.
Ganz verblufft
Rattenguft
böser Mann
Kaffeekann'.
5. Und als das Mädchen Kaffee trank ...
da wurde ihr ganz blümerank ...
Ach Mütterlein
so gut
so gut:
mit Gift man mir vergiften tut.
Kaffee trank
blümerank
Mütterlein gut
vergiften tut.
6. Da schleppt man ihn vor's Tribunal .
.
dem Richter man ihn anempfahl ...
Man setzte ihn auf einen Stuhl
wovon sein Kopf herunterfuhl!
Tribunal
anempfahl
einen Stuhl
herunterfuhl.
7. Und die Moral von der Geschicht ...:
Tu Rattengift in Kaff'kann nicht ...
Sonst geht es dir
wie schon bekannt
dem schauder'ösen Ferdinand.
Der Geschicht
Kaff'kann nicht
schon bekannt
Ferdinand.
We recommend: Going Going Gone
Never failed at the mill, there come a rotten bill.
Too much monkey business, too much monkey business,
Too much monkey business for me to be involved with you.
Salesman talkin¹ to me tryin¹ to run me up a creek,
Says you can buy it, go on try it, you can pay me next week.
Too much monkey business, too much monkey business,
Too much monkey business for me to be involved with you.
Blonde hair, good-looking, trying to get into get me married
Get a home, settle down by the book.
Too much